- 피읖 -

파괴자 kharAbkunendah, wIrAnkunendah (destroyer)
파괴하다, -되다 kharAb kardan (to destroy); kharAb shudan (destroyed)
파란 AbI (blue)
파리 magas (a fly)
파벌, 단체 zumre (class, group)
파송하다, 보내다 ferestAdan (to send)
파슬리 gashnIz (parsley, 채소류)
파이프, 관 nal (pipe)
파자마 tombAn, ezAr, pIjAma (pyjama)
파키스탄 pAkestan (Pakistan)
판 (版) chAp (edition, publishment)
판결, -하다 mulzem, mutaqA'ed (conviction), mutaqA'ed sAkhtan, mulzem kardan (convict). 그[성령]가 와서 죄에 대하여 의에 대하여 심판에 대하여 세상을 책망[판결]하시리라 wa waqt-e U mEAyad dunyA rA dar mowred-e gunAh wa 'adelat wa qazAwat mutaqA'ed mEsAzad . wa chUn U Ayad, jaHAn rA bar-e gunAh wa 'adAlat wa dAUrI mulzem khwAHad namUd (When he comes, he will convict the world of sin and rightousness and judgment. 요 16:8)
판단하다 Hukum kardan (judge)
판무관, 식민지의- mAmUr, numAyendah (commissioner)
bazU, qul (arm)
팔꿈치 arunj (elbow)
팔다, 배반하다 taslIm kardan (betray). 저희가 먹을 때에 이르시되 내가 진실로 너희에게 이르노니 너희 중에 한 사람이 나를 팔리라 하시니 wa waqt-e ke IshAn ghezA mEkhorand, U guft: Har Ayana ba shumA mIguyam ke yakI az shumA marA taslIm mIkunad (And while they were eating, he said, "I tell you the truth, one of you will betray me. 마 26:21).
팔다, 판매하다 frOkhtan (to sell). 내가 팔다 mEfrOsham (I am selling.) cf. 카페트 장사 qAlI-furUsh (carpet-seller)
팔복, 산상수훈의- sa'Adat jAwedAnI (the Beatitudes. 마 5:3-10). 심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 저희 것임이요 khUshAbaHAl-e muskInAn dar rUH, zErA malakUt-e AsmAn az An-e IshAn ast(:3). 애통하는 자는 목이 있나니 저희가 위로를 받을 것임이요 khUshAbaHAl-e mAtamyAn, zErA IshAn tasalI khwAHand yAft (:4). 온유한 자는 복이 있나니 저희가 땅을 기업으로 받을 것임이요 khUshAbaHAl-e HalImAn, zErA IshAn wAres-e zamIn khwAHand shud (:5). 의에 주리고 목마른 자는 복이 있나니 저희가 배부를 것임이요 khUshAbaHAl-e goresagAn wa tushnagAn-e 'adAlat, zErA IshAn sIr khwAHand shud (:6). 긍휼히 여기는 자는 복이 있나니 저희가 긍휼히 여김을 받을 것임이요 khUshAbaHAl-e raHm-konendagAn, zErA bar-e IshAn raHm kardah khwAHad shud (:7). 마음이 청결한 자는 복이 있나니 저희가 하나님을 볼 것임이요 khUshAbaHAl-e pAkdelAn, zErA IshAn khodA rA khwAHand dId (:8). 화평케 하는 자는 복이 있나니 저희가 하나님의 아들이라 일컬음을 받을 것이요 khUshAbaHAl-e sulH-konendagAn, zErA IshAn pesarAn-e khodA khwAndah khwAHand shud (:9). 의를 위하여 핍박을 받는 자는 복이 있나니 천국이 저희 것임이라 khUshAbaHAl-e raHmat-kashAn barA-ye 'adAlat, zErA malakUt-e AsmAn az An-e IshAn ast (:10).
패배하다 ghAlIb shudan (defeat)
패턴, 디자인, 도안 namUna (pattern, design)
퍼티, 접합제 gal-gal (putty)
qalam (pen)
페르시아 fars , pars (Persia)
페인트공 rang-zan (painter of houses, etc.)
펜치, 집게 ambur, palAs (pliers)
편도, 아먼드 bAdAm (almond)
편지, 서신 maktub , nAma (letter). 어느 편지가 제 것입니까? kudAm maktub barAy-e man ast? (Are any letters for me?)
평가, -하다 arzyAbI, taqwIm (evaluate), arzyAbI kardan (evaluation)
평가하다, 측정하다 peimUdan (measure)
평균의, 보통수준의 wasatI (average)
평면, 수평 randa (plane)
평범하다, 평범한 sAda (plain). 이 옷감은 다색이고, 저 옷감은 무채색입니다 In teka rangA-rang, An teka sAda ast (This material is multicolored, that one is plain.) cf. 다색의 rangA-rang (multicolored)
평안한 rAHat (comfortable)
평안, 평화 salAm, ArAmesh (peace, rest)
평야, 들판, 황무지 saHrA (field), dasht (a plain), byAbAn (wildness)
평화 sulH, salAmat, salAm, khAmUshI, sukUt, AshtI, ArAmesh (peace). 평화가 당신에게! 평안할찌어다 salAm bar-e shumA bAd (Peace be with you! 요 20:21)
폐, 허파 shosh (lung)
폐하 alA HazrAt-e HumAyunI (His Majesty!)
포기하다, 양도하다 wAguzArdan (leave, give-up)
포도 angUr (grape). cf. 건포도 keshmesh (raisin)
포도주 sharAb (wine)
포로 esArat (captivity). 바벨론 포로 esArat-e bAbul (the Babylonian captivity/exile)
포옹 rumachI (the Afghan hug)
포크, 갈퀴 panja, changAl (fork)
포플러 나무 chOb-e chenAr (poplar wood). 이 포플러 나무는 무겁지 않습니다. 가볍습니다 In chOb-e chenAr sangIn nEst sobok ast (This poplar wood is not heavy, it is light.)
폭(풍)우 tUfAn (storm). 오늘 날씨는 사납게 바람 불고, 비가 오고, 바람 불고, 축축한 합니다 emrOz HawA-e tUfAnI, bArAnI, shamAl-dAr O tar ast (Today is stormy, rainy, windy and wet weather.)
폴란드 leHestan (Poland)
표범 palang (leopard)
표적 Ayat (sign, miracle, mark). 요나의 표적 Ayat-e yUnas (the sign of Jonah. 마 12:39)
표제, 제목 'enwAn, semat (title)
표징, 징조, 징후 AyA (sign), AyAt (signs)
표현 'ebArAt, ta'abIr (expression)
푸른, 녹색의 sabz (green)
푸른, 갈색의 naswArI (brown)
푸른, 청색의 AbI (blue)
sabz (grass)
풀린, 헐거운 furAkh (loose)
풀무 dam-e AHangarI (bellows)
풍선 poqAna (balloon), bAlA shudan (balloon)
프라이팬 dIg (pan, 납작한 냄비)
프랑스 farAnsa (France); farAsawI (a French)
khUn (blood).
피를 흘리다 khUn Amadan (bleed)
피곤, 피곤한 khastegI (fatigue), khasta (tired). 그는 피곤했다 U khasta bUd (He was tired.)
피난처 penAh, penAhgAh (refuge). cf. 난민 penAHendah (refugee). 안전한/확실한 피난처 penAhgAh-e mutma'in (safe/sure refuge)
피부, 살갗 pOst (skin)
피아노 pyAno (piano)
피함, 도피 mana (avoidance)
피하다 mana kardan, dUrI kardan (avoid)
senjAq (pin)
필수품 lawAzem (necessities)
필요, -하다 lAzem, zarUrat (necessary, need), lAzem dAshtan (need). cf. 나는 클린징 크림과 영양 크림이 필요합니다 man kam-e krIm-pAk-kon wa khamIr-e rUI (krIm) zarurat dAram (I need some cleansing and skin food.)
필요하다, 필요한 moHtaj (want). 여호와는 나의 목자이시니, 내가 부족함이 없으리로다 khodAwand shabAn-e man ast. moHtAj ba-HEch chIz nakhwAHam bUd (The Lord is my shepherd; I shall not want. 시 23:1)
필요, 곤궁, - 하다 moHtaj shudan (to be wanted)
필요, 요구, -하다 moHtaj kardan (to want)
핑크색, 분홍색 gulAbI (pink)